Dominar el inglés implica mucho más que simplemente conocer las palabras más usadas del idioma. Justo por eso, vale la pena estudiar y aprender todas las formas posibles para despedirte de otras personas, sin importar el contexto.
Sabemos que el inglés es un idioma bastante extenso que te permite expresarte de muchas formas. Entonces, si quieres sonar como un nativo al despedirte, sigue leyendo. ¡Comencemos!
Habla inglés con naturalidad aprendiendo con Papora
Con Papora aprenderás inglés de forma práctica y divertida para hablar con naturalidad.
Aprender más

¿Cómo puedo despedirme en inglés?
La forma más básica de despedirte de una persona en inglés es usando las expresiones “Goodbye” o simplemente “Bye”. Ambas se traducen literalmente como “Adiós”.
Estas expresiones se pueden usar en cualquier contexto y los nativos te entenderán perfectamente. Aún así, “goodbye” se suele reservar para una situación más formal, mientras que “bye” lo usamos más con familiares o amigos.
Aquí te dejamos un pequeño ejemplo de una conversación donde se usan estas frases para despedirse y algunas adicionales que veremos luego:
- Sarah: Hey, I've got to run. I have a doctor's appointment. (Hey, me tengo que ir. Tengo una cita con el médico.)
- Emily: Oh, okay. Hope everything's alright. (Oh, está bien. Espero que todo esté bien.)
- Sarah: Yeah, just a check-up. So… (Si, es solo un chequeo. Así que…)
- Emily: Alright, see you later then. (Está bien, nos vemos luego entonces.)
- Sarah: Bye for now! (¡Adiós por ahora!)
- Emily: Bye! (¡Adiós!)
Puedes ver qué para tener una conversación más fluida vale la pena explicar por qué debes irte. Justo por esto debes estudiar como usar tiempos verbales como el pasado continuo o la voz pasiva.
¿Cuáles son las despedidas más comunes?
En el ejemplo anterior podemos conseguir algunas frases interesantes que usamos para despedirnos en inglés. Dentro de las más comunes podemos resaltar las siguientes:
See you later! (¡Hasta luego!): es una expresión muy común que usamos para indicar que esperamos ver a la otra persona en el futuro.
- It was great catching up, but I have to go now. See you later! (Fue genial ponernos al día, pero tengo que irme ahora. ¡Nos vemos luego!)
See you soon! (¡Hasta pronto!): también es muy usada como la anterior, aunque con esta frase damos a entender que veremos a la persona en muy poco tiempo.
- Have a good evening, and I'll see you soon at the meeting tomorrow. (Que tengas una buena noche, te veré pronto en la reunión de mañana.)
Take care (Cuídate): pasamos a una opción un poco más formal donde expresamos preocupación por la otra persona al despedirnos.
- Have a safe flight, and take care! Call me when you arrive. (¡Que tengas un vuelo seguro, y cuídate! Llámame cuando llegues.)
Have a nice day/week/weekend: (Que tengas un buen día/semana/fin de semana): con esta frase le deseamos lo mejor a la otra persona en algún momento específico.
- Thank you so much for your help. Have a nice day! (Muchísimas gracias por tu ayuda. ¡Que tengas un buen día!)
Catch you later! (¡Te veo después!): aunque su significado literal no tiene mucho sentido en español, es una frase muy común en Estados Unidos para despedirse.
- Alright, I'm heading out. Catch you later at the gym! (Bueno, ya me voy. ¡Te veo luego en el gimnasio!)
Cómo puedes ver, las expresiones de despedida no tienen que ser necesariamente las últimas palabras que digas, así que agregar un poco más de contexto no está de más, sobre todo si sabes emplear las palabras más usadas del inglés.
Lleva tu inglés al siguiente nivel con Papora
Domina expresiones comunes y habla con confianza con la ayuda de nuestros profesores.
Inscríbete ahora

Otras formas para despedirme en inglés
Según el contexto donde te encuentres, ya sea en una fiesta con amigos o una reunión de trabajo, puedes usar varias frases para despedirte y sonar como todo un nativo en el inglés. Aquí te dejamos algunas de las más populares.
Maneras formales en inglés
Además del clásico Goodbye, en lugares más formales puedes usar expresiones como:
Farewell: se puede usar para despedidas formales o si no esperas ver a la otra persona por mucho tiempo.
- Farewell, my friend. I will never forget our time together. (Adiós, amigo mío. Nunca olvidaré nuestro tiempo juntos)
It was a pleasure meeting you/seeing you: se puede usar cuando te despides de alguien que no conocías o veías recientemente:
- It was a pleasure meeting you, Dr. Johnson. I hope to see you again soon. (Fue un placer conocerlo, Dr. Johnson. Espero verlo de nuevo pronto).
Thank you for your time: con esta frase agradecemos a la otra persona por el tiempo que compartimos conversando, en una reunión, entrevista, etc.
- Thank you for your time, Mr. Jones. I appreciate you taking the time to speak with me today. (Gracias por su tiempo, Sr. Jones. Agradezco que se haya tomado el tiempo para hablar conmigo hoy).
I look forward to seeing you again: finalmente, esta es una forma muy cortés de despedirte y mostrar interés por la otra persona.
- I look forward to seeing you again at the conference next year. (Espero verlo de nuevo en la conferencia el año que viene).
Puedes ver qué cada vez se necesita conocer un poco más de vocabulario y usar correctamente el verbo to be en presente.
Maneras informales en inglés
Ahora bien, si te encuentras con personas a las que les tienes más confianza, puedes usar expresiones como:
Have a good one: esencialmente, es una forma informal y corta de decir “have a good day”.
- Have a good one, enjoy your weekend! (¡Que tengas un buen día, disfruta tu fin de semana!)
I'm off / I'm out: estas son expresiones más directas que usas cuando te vas a ir de un lugar rápidamente y sin dar más información.
- I'm off to bed, goodnight! (Me voy a la cama, ¡buenas noches!)
So long: se puede decir que es el equivalente informal a “farewell”, ya que lo usamos cuando no veremos a la otra persona pronto.
- So long, it was nice knowing you. (Hasta luego, fue un placer conocerte)
Peace out: es una expresión muy coloquial y común entre amigos que se despiden y esperan verse pronto.
- Peace out, bro! (¡Adiós, hermano!)
Aquí te dejamos otras frases cortas para despedirse en inglés:
- Laters (Hasta luego)
- Cheers (Saludos)
- Ta-ra (Adiós) - muy común en el Reino Unido.
El mejor consejo: Aprende inglés con Papora
Si quieres despedirte correctamente, o aprender a decir buenos días en inglés, lo mejor es contar con la guía de profesionales que te ayuden en tu aprendizaje.
En este sentido, Papora es la mejor herramienta. Una plataforma online que te ofrece clases ilimitadas al mes con profesores de nivel nativo y grupos reducidos para ofrecerte una experiencia personalizada.
Nuestro objetivo es ofrecerte clases dinámicas, divertidas y llenas de ejemplos cotidianos para que practiques en todo momento y logres fluidez.
Contamos con horarios flexibles para adaptarnos a ti y ayudarte a mejorar lectura, escritura, comprensión auditiva y pronunciación al mismo tiempo.
Además, tendrás acceso a un curso autoguiado con más de 300 lecciones interactivas.
Empieza en el nivel de inglés correcto para ti
Ahorra tiempo y aprende inglés sin frustraciones con nuestro test de nivel.
Hacer el test gratis

Preguntas frecuentes de sobre Despedidas en Inglés
Son muchas las expresiones que puedes usar. La más común es goodbye o bye, pero también es común decir see you later, take care, have a good day, peace out, I'm off, entre otras.
Las despedidas en inglés suelen ser muy simples, por lo que tener un nivel básico A1 o A2 es suficiente. Sin embargo, si quieres dominar el idioma y sonar como un nativo, necesitas alcanzar un nivel intermedio.