As-tu des regrets dans ta vie ? Pour parler de ces sujets en anglais et sonner comme un natif, tu auras besoin du troisième conditionnel. Ici, tu apprendras sa structure, à quoi il sert, tu verras quelques exemples et plus encore. Commençons !
Sais-tu quel est ton niveau d'anglais ? Découvre-le ici !
Fais le test d'anglais de Papora et découvre quel est ton niveau pour commencer dans les cours adaptés pour toi.
Commence le testQu'est-ce que le Troisième Conditionnel et comment l'utiliser ?
Lorsque tu veux parler de choses qui ne se sont pas produites dans le passé, et de leurs conséquences possibles, nous utilisons le third conditional :
- How would my life have been different if I had made other decisions? - Comment ma vie aurait-elle été différente si j'avais pris d'autres décisions ?
- If I had saved more money, I would have bought a house years ago. - Si j'avais épargné plus d'argent, j'aurais acheté une maison il y a des années.
Comme tous les conditionnels, celui-ci présente une cause et son résultat, avec la caractéristique que tous deux sont imaginaires.
La structure du troisième conditionnel
Voyons comment se construisent les phrases avec ce conditionnel, en soulignant que nous utilisons également le "si" pour présenter les situations :
Forme positive
On utilise le conditionnel positif pour imaginer le résultat d'une situation passée qui n'a pas eu lieu.
“Si” + sujet + “avait” + participe passé, sujet + “aurait” + participe passé
- If they had saved more money, they would have traveled around the world. - Si ils avaient économisé plus d'argent, ils auraient voyagé autour du monde.
Forme négative
Les phrases négatives peuvent prendre plusieurs formes selon que la cause, le résultat, ou les deux soient négatifs.
Cause négative, résultat positif
“Si” + sujet + “n’avait pas” + participe passé , sujet + “aurait” + participe passé
- If he hadn’t locked the door, they would have robbed our house. - Si il n’avait pas fermé la porte à clé, ils auraient cambriolé notre maison.
Cause positive, résultat négatif
“Si” + sujet + “avait” + participe passé , sujet + “n’aurait pas” + participe passé
- If we had gone to the club last night, we wouldn’t have slept so well. - Si nous étions allés au club hier soir, nous n’aurions pas aussi bien dormi.
Cause négative, résultat négatif
“Si” + sujet + “n’avait pas” + participe passé , sujet + “n’aurait pas” + participe passé
- If he hadn't spent so much, he wouldn't have gone into debt. - Si il n'avait pas dépensé tant, il ne se serait pas endetté.
Forme interrogative
Pour utiliser la structure interrogative, nous changeons l'ordre des mots :
“Si” + sujet + “avait” + participe passé , “aurait” + sujet + “avoir” + participe passé
- If you had known about the job opening, would you have applied? - Si tu avais su pour l’offre d’emploi, aurais-tu postulé?
Transformez votre anglais aujourd'hui en apprenant avec Papora
Apprenez le troisième conditionnel et bien plus encore avec les professeurs experts de niveau natif de Papora. Votre chemin commence ici !
Inscrivez-vous maintenantUtilisations courantes du troisième conditionnel en anglais
Nous utilisons souvent le troisième conditionnel pour exprimer le regret, la critique ou la réflexion sur la manière dont les choses auraient pu être différentes.
Exprimer le regret :
Il est fréquemment utilisé pour exprimer un regret concernant quelque chose qui ne s'est pas produit :
- If I had studied more, I would have passed the exam. - Si j'avais étudié plus, j'aurais réussi l'examen.
Je n'ai pas assez étudié, donc je n'ai pas réussi l'examen, et maintenant je le regrette.
Critiquer les décisions passées :
On peut l'utiliser pour critiquer ou analyser des décisions passées, impliquant généralement qu'une décision différente aurait conduit à un meilleur résultat.
- If they had checked the forecast, they wouldn’t have gone on the hike. - S'ils avaient consulté les prévisions météorologiques, ils ne seraient pas partis en excursion.
Ils n'ont pas consulté les prévisions météo, et en conséquence, ils sont partis en randonnée par mauvais temps.
Exprimer le soulagement :
Parfois, le troisième conditionnel peut exprimer un soulagement car quelque chose ne s'est pas produit.
- If he were at the party, it would have been awkward. - S'il avait été à la fête, cela aurait été gênant.
Il n'était pas à la fête, donc ce n'était pas gênant, et c'est un soulagement.
Inverser l'ordre de la cause et du résultat
On peut également inverser l'ordre des phrases sans en altérer le sens, en utilisant "si" au milieu de la phrase.
- If they had saved more money, they would have traveled around the world.
They would have traveled around the world if they had saved more money.
- If he hadn't spent so much, he wouldn't have gone into debt.
He wouldn’t have gone into debt if he hadn’t spent so much.
- If you had known about the job opening, would you have applied?
Would you have applied for the job opening if you had known about it?
La virgule et le troisième conditionnel
La nécessité d'inclure une virgule dans le troisième conditionnel dépend de l'ordre de la cause et du résultat.
Quand nous commençons la phrase par « si », il faut utiliser une virgule pour séparer la cause et le résultat. Si le « si » est au milieu de la phrase, il n'est pas nécessaire de l'inclure.
Quelle est la différence avec le deuxième conditionnel ?
La différence est que le deuxième est utilisé pour des situations hypothétiques au présent ou au futur qui sont improbables, tandis que le troisième se réfère à des situations hypothétiques dans le passé qui ne se sont pas produites.
Exercices
Voyons quelques exercices avec lesquels tu peux pratiquer ce que tu as appris. Si tu as besoin d'aide, tu peux consulter les réponses à la fin.
- If I _______ (know) about the party, I _______ (go).
- If she _______ (study) harder, she _______ (pass) the exam.
- They _______ (miss) the train if they _______ (leave) a bit later.
- If she _______ (not/leave) her phone at home, she _______ (not/miss) the call.
- They _______ (not/lose) the game if they _______ (not/make) so many mistakes.
- If we _______ (not/take) that road, we _______ (not/get) stuck in traffic.
- What _______ you _______ (do) if you _______ (know) about the problem earlier?
- If she _______ (study) harder, _______ she _______ (pass) the exam?
- _______ she _______ (be) happier if she _______ (take) the other job?
Le meilleur conseil : Apprends l'anglais avec Papora
Si tu veux utiliser le troisième conditionnel pour parler comme un natif, le mieux que tu puisses faire est de commencer à étudier avec la plateforme en ligne de Papora.
Là, tu apprendras avec des professeurs de niveau natif spécialisés dans l'enseignement de sujets grammaticaux complexes avec des leçons dynamiques et divertissantes. Tu atteindras tes objectifs à ton rythme et avec des cours illimités par mois en visioconférence.
Nous offrons une grande variété d'horaires pour nous adapter à ta disponibilité, ainsi que nous travaillons avec de petits groupes pour que le service soit le plus personnalisé possible.
Réponses :
1) had known… would have gone, 2) had studied… would have passed, 3) would have missed… had left, 4) hadn’t left… wouldn’t have missed, 5) wouldn’t have lost… hadn’t made, 6) hadn’t taken… wouldn’t have gotten, 7) would… have done… had known, 8) had studied… would… have passed, 9) Would… have been… had taken.
Transforme ton anglais à ton rythme avec Papora
Avec Papora, tu comprendras tout ce dont tu as besoin pour parler couramment l'anglais en peu de temps.
Améliore ton anglaisQuestions fréquentes sur le troisième conditionnel
Nous utilisons "had" dans la clause "if" pour indiquer une condition dans le passé, et "would have" dans la clause principale pour montrer le résultat imaginé qui ne s'est pas produit.
Oui, d'autres verbes tels que "could have", "might have" ou "should have" peuvent être utilisés à la place de "would have". Chaque modal ajoute une nuance différente.